E-Book: ISKCON’s Changes to Srila Prabhupada’s Bg. and PQPA

Click to download the book

Click to download the book

ISKCON’s Changes to Srila Prabhupada’s Bhagavad-gita As It Is and Perfect Questions, Perfect Answers (by Madhudvisa Dasa).

Perhaps the first book on the book changes. So old it was made with a typewriter. Definitely of both present day and historical value. It contains a lot of good evidence against the changes, good arguments and historical documentation (like mails).

Download the book here: ISKCON’s Changes to Srila Prabhupada’s Bhagavad-gita As It Is and Perfect Questions, Perfect Answers (by Madhudvisa Dasa).

Imperishable Add-on Edit (Bg. 15.1)

Plate 35 of the 1972 Edition of Bhagavad-gita As It Is.  This painting is not to be found in the 1983 Edition of the Bhagavad-gita As It Is.

Plate 35 of the 1972 Edition of Bhagavad-gita As It Is.
Not to be found in the 1983 Edition.

By Ajit Krishna Dasa

Bhagavad-gita As It Is, 15.1

Original and authorised 1972 edition:

The Blessed Lord said: There is a banyan tree which has its roots upward and its branches down and whose leaves are the Vedic hymns. One who knows this tree is the knower of the Vedas.”

The draft a.k.a. “the original manuscript”:

The Supreme Lord said: It is said that there is a banyan tree which has its roots upward and its branches down; and the Vedic hymns are its leaves. One who knows this tree is the knower of the Vedas.”

Uauthorized 1983 edition:

The Supreme Personality of Godhead said: It is said that there is an imperishable banyan tree that has its roots upward and its branches down and whose leaves are the Vedic hymns. One who knows this tree is the knower of the Vedas.”

From lectures:

Pradyumna: (Translation:) “The Blessed Lord said: There is a banyan tree which has its roots upward and its branches down and whose leaves are the Vedic hymns. One who knows this tree is the knower of the Vedas.”

Prabhupada: So this is the description of Vedic literature. Vedais ca sarvair aham eva vedyah [Bg. 15.15]. That will be described. (Srila Prabhupada, Lecture, See Spiritual Identity Everywhere,
73/10/28 Bombay, Bhagavad-gita 15.1)

Nitai dasa: Translation: The Blessed Lord said: There is a banyan tree which has its roots upward and its branches down and whose leaves are the Vedic hymns. One who knows this tree is the knower of the Vedas.

Purport: After the discussion of the importance of bhakti-yoga, one may question, “What about the Vedas?” (Srila Prabhupada, Lecture, The Purpose of Vedic Study 74/02/26 Calcutta, Bhagavad-gita 15.1)

No objections from Srila Prabhupada.

Comment

1) We here observe that Jayadvaita Swami, after scanning the authorized verse, takes the usual route to an old draft (the so-called original manuscript). An idea for which he has no proper justification.

2) He decides to change “The Blessed Lord”. Here he could have chosen to use Srila Prabhupada’s words from the draft’ translation of Bg. 15.1 which reads “The Supreme Lord said”, but he chose instead to go to the English synonyms and use “The Supreme Personality of Godhead”.

3) Next he decides to add “It is said”. This he took from the drafts’ translation of Bg. 15.1.

4) Then he decides to add an adjective to “banyan tree”. He could have gone back to the English synonyms and used the word “eternal”. But instead he took a trip to the drafts’ purport where he for some reason chose the word “imperishable” over the word “indestructible” which is also in the purport. NOTE: The word “imperishable” is omitted from the purport of both the original 1972 edition and the 1983 edition which makes his choice even more strange.

5) He then changes “which” to “that” even though “which” was both found in the draft and was grammatically perfectly fine. In other words, he found the word “that” not in the English synonyms, not in the translation and not in the purport. But in his own mind.

Hundreds of changes to Srila Prabhupada’s Gita have been documented online. And we see Jayadvaita Swami again and again randomly chose words sometimes from the manuscripts’ translations, sometimes from the English synonyms, sometimes from the purport and sometimes from his own mind.

For the most part it is very hard to find any objective and identifiable criteria for his changes. Especially for changes such as those above. And there are hundreds, if not thousands, of such changes in the Gita alone.

BBT Editorial Policy for Future Editors

The BBT International is apparently in the process of creating editorial policies for future editors i.e. editors working AFTER the present editors’ retirement.

Guidance for Future BBT Editors

Proposed BBT Editorial Policy for Future Editors

For now, we at Arsa-Prayoga are simply putting this up for everyone to see:

Hare Krishna
Please accept my obeisances. All glories to Srila Prabhupada

The BBT Global Communications team have requested our assistance in widely circulating as far as possible (in ISKCON circles) the draft of the proposed BBT editorial policy to allow for devotees to comment.

Please can you assist in this regard as this is a very important and sensitive subject.

Below is a standard cover letter you can use and attached is the draft policy

I have cc’d in Smita Krsna Prabhu and Rasika Bandhu Prabhu who are co-ordinating this communique for BBT

Your servant
Nanda Kishor das

———————

Dear Devotees

Hare Krishna

Please accept our humble obeisances. All glories to Srila Prabhupada.
Attached kindly find for your perusal and comment the BBT Editorial Policy.

Kindly send all comments by no later than 20 September 2015 to:
BBT.Global.Communications@pamho.net

The BBT directors, at their latest meeting, had an extended discussion
about Srila Prabhupada’s purport to Srimad-Bhagavatam verse 4.25.41. We will
soon send out a separate memo about that, letting you know where those
thoughts led and seeking your comments.

Yours in the service of Srila Prabhupada
BBT Global Communications

Link to the Guide for Future BBT Editors.

BBTI’s Gives Mutually Exclusive Justifications for the editing of Perfect Questions, Perfect Answers

Perfect_Questions_Perfect_Answers-cover

By Ajit Krishna Dasa

In 1993 BBT International published a new edition of Srila Prabhupada’s Perfect Questions, Perfect Answers. Madhudvisa Prabhu wrote about this:

“The original edition was more or less a transcript of the original conversation. It was edited, of course, to make the English clear and correct and to make it readable. But basically it remained a transcript of the original conversation.

The 1993 version changes all of this. The book is slashed from 99 pages to 77 pages! And the type is not even smaller! So much has been cut out. In one place four complete pages have been deleted!

All the text has been heavily edited and the whole mood of the book has been completely changed. We have not done anything below about the editing, we have just pointed out a few pieces of text (shown in bold) that have been completely deleted from the new edition.” (http://bookchanges.com/iskcon-perfect-questions-perfect-answers-book-changes/)

The BBT International has tried to justify the changes to Perfect Questions, Perfect Answers. But their attempted justifications are mutually exclusive.

BBTI’s Attempted Justification 1

“In the mid-1990s the BBT published a second edition of Perfect Questions, Perfect Answersedited by a less experienced BBT editor. Because readers of this edition pointed out numerous editorial discrepancies, the BBT directors resolved in 2002 that Dravida Dasa will review the book before its next printing. Either he will correct the discrepancies, or the BBT will revert to the first edition.” (ISKCON Communications Journal Vol. 11, Editing the Unchangeable Truth: An Overview of the Editorial History of the Books of His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, 2005)

In 1996 the editing is of Perfect Questions, Perfect Answers was described by Jayadvaita Swami as follows:

Screen Shot 2015-08-03 at 13.13.04

(From Madhudvisa Dasa’s ISKCON’s Changes to Srila Prabhupada’s Bhagavad-gita As It Is and Perfect Questions, Perfect Answers)

In this letter Jayadvaita Swami mentions the name of the “less experienced editor” (Sita Devi Dasi), and he claims that her editing made the new version read “more smoothly” and made it “closer to the original transcription”. But he later had to admit that this new and less experienced editor was allowed to change the books of Srila Prabhupada without proper supervision, and that her editing was not good enough.

So this is how Jayadvaita Swami’s explanations sounded in 1996 and 2005 respectively. But a few years ago one of his colleagues posted the following on the internet:

BBTI’s Attempted Justification 2

“A report from Ranjit das, BBTI:

No good deed goes uncriticized.

The story of Perfect Questions Perfect Answers reprint

Recently someone has tried to stir up a new criticism of the BBT by pointing to the re-print (in the 1990’s) of the book Perfect Questions Perfect Answers. Some 20 pages were taken out of the book. Why?

At that time PQPA had been out of print for a long time. The devotee in charge of operations really wanted to re-print the book because he liked it so much. However there was a problem. The book was around 120 pages long. The small books that the BBT were printing at the time had been formatted into 96-page books so that the printers would give a really good price. If PQPA were printed at the 120 plus pages then most of the distributors would not buy them and distribute them because such books as Perfection of Yoga, Beyond Birth and Death, etc were cheaper.

What to do?

Our devotee in charge of operations read the book and a good section consisted of a conversation between Srila Prabhupada and an Indian gentleman who was also present at the time. So our devotee figured that this part could go because it was not really part of the conversation between Bob Cohen (now Brahmatirtha Das) and Srila Prabhupada. But this was just not enough to bring it down to the 96-page format so a few more pages were cut.

Srila Prabhupada himself authorized the same thing with the abridged Gita. This devotee simply followed the precedent. But Srila Prabhupada wanted the word to go out and so did our intrepid BBT manager. And now this is being pointed to as some kind of conspiracy. So our BBT manager, instead of being lauded for the 96 pages that were printed and distributed is criticized for the 20 pages that he did not.” (https://www.facebook.com/bbtedit/posts/10152724990094126)

Like I said, these stories are mutually exclusive. Take a look:

Screen Shot 2015-08-03 at 10.28.07

In addition to this, Madhudvisa Prabhu has documented that in fact the second edition has not just had sections and pages cut out. Quite a few individual words and sentences have been randomly removed. Here is a link to Madhudvisa Prabhu’s comparisons. Please check it out yourself.

Our questions to BBT International: What is correct here? The first or second explanation? Or a combination? Or a third or fourth explanation?

The Holy Bible on Book Changes

Screen Shot 2015-07-28 at 15.29.54

Thanks to Juan Manuel Ferrera we now know that:

Even in relatively “young” religions like Christianity, tampering with sacred words of prophets carry severe reactions.

Revelation 22.18

18. For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:

19. And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.”

These are the very last words of the Bible.

Desire for Needless Change Fulfilled (Bg, Introduction)

vancha-kalpa

Bhagavad-gita As It Is, Introduction:

Original, authorized 1972 edition: 

vāñchā-kalpatarubhyaś ca kṛpā-sindhubhya eva ca
patitānāṁ pāvanebhyo vaiṣṇavebhyo namo namaḥ

“I offer my respectful obeisances unto all the Vaiṣṇava devotees of the Lord who can fulfill the desires of everyone, just like desire trees, and who are full of compassion for the fallen souls.”

JAS It Is:

vāñchā-kalpa-tarubhyaś ca
kṛpā-sindhubhya eva ca
patitānāṁ pāvanebhyo
vaiṣṇavebhyo namo namaḥ

“I offer my respectful obeisances unto all the Vaiṣṇava devotees of the Lord. They can fulfill the desires of everyone, just like desire trees, and they are full of compassion for the fallen souls.”

Jayadvaita Swami, Letter to Amogha Lila, 1986:

“Srila Prabhupada staunchly opposed needless changes.”

One Example Out of Many Disproves Editor’s  Own Words (Bg. 13.25)

Bg. 13-25

BY: BHAKTA TORBEN

Jun 21, 2015 — DENMARK (SUN) — 

Bhagavad-gita As It Is, 13.25:

Original, authorized 1972 edition: 

That Supersoul is perceived by some through meditation, by some through the cultivation of knowledge, and by others through working without fruitive desire.”

Manuscript: 

That Supersoul is perceived by some through meditation, and by some through the cultivation of knowledge, and by others through working without fruitive desire.”

JAS It Is: 

Some perceive the Supersoul within themselves through meditation, others through the cultivation of knowledge, and still others through working without fruitive desires.”

The original 1972 standard and the so-called manuscript are completely identical. And well articulated. Still the ‘JAS It Is’ model chooses a different phrasing.

As seen many times before.

Here are some important words from the principal editor to Srila Prabhupada’ s books after His Divine Grace’ s departure. On the policy of editing:

“‘Arsa-Prayoga’ is a very important principle. The editor should never have the mentality that he is better than the author, that he has something more to contribute than the author does, that the author really doesn’t know what he is doing, but he knows what he is doing. That’ s offensive and that ruins everything. It is an offense to the acarya. The idea however that this sort of sanctity that the authors’ s has, or that the words of the author has, have, somehow extends to the mistakes of the editors is weird. It is an offense to correct the mistakes of previous editors! Are they acaryas? Are they paramahamsas? Are they infallible? They are wonderful devotees, they did wonderful service, but they made mistakes. Understandable.”

We advise the reader to ponder the gap between theoretical intent and actual action. This example is by far not an isolated case.

Uneven Edit (Bg. 2.48)

bg-2-48

BY: BHAKTA TORBEN

Jun 17, 2015 — DENMARK (SUN) —  Bhagavad-gita As It Is, 2.48:

Original, authorized 1972 edition: 

“Be steadfast in yoga, O Arjuna. Perform your duty and abandon all attachment to success or failure. Such evenness of mind is called yoga.”

Manuscript: 

“Do your prescribed duty in an equipoised condition. To do such duty without being attached to success or failure, and to remain in an equiposed condition is called Yoga.”

Read Aloud to Srila Prabhupada by Tamala Krishna in London, 1968: 

“Be steadfast in your duty, O Arjuna, and abandon all attachment to success or failure. Such evenness of mind is called yoga [Bg. 2.48].”

And immediately after Tamal Krishna’s reading of the verse Srila Prabhupada says:

“This is the explanation of yoga, evenness of mind. Yoga-samatvam ucyate. If you work for Krsna, then there is no cause of lamentation or jubilation. Jubilation is there because you are working for Krsna, but there is no cause of lamentation. Yoga-sthah kuru karmani, yogah karmasu kausalam. That is the secret of activities, how you can very diligently work at the same time you are not entangled with the actions. That is the secret. Go on.”

The word-for-word reads ‘samatvam – evenness of mind‘ (Original), but the heavily edited ‘JAS It Is’ version says in the word-for-word ‘samatvam – equanimity’.

‘JAS It Is’:

“Perform your duty equipoised, O Arjuna, abandoning all attachment to success or failure. Such equanimity is called yoga.”

Once again we observe an absolutely unnecessary change. This verse in the original 1972 edition is perfect.

There are more irregularities. Check it out.

What Applies to the Little Mrdanga Also Applies to the Brhat Mridanga

Screen Shot 2015-06-23 at 18.51.19

Excerpt from a text by Lokaguru Dasa

Jayadvaita Maharaja explains the consequences of un-authorized changing and re-editing of what Srila Prabhupada has given to the world:

“This is the problem. A little of this, a little of that. And pretty soon the original thing is gone. ‘Well, he added this and I can add that. And I’ve heard this, this is really nice.’ You like the tune, makes your heart feel nice. Sentiment. And soon the original thing is gone. Therefore Prabhupada said: DON”T ADD ANYTHING, DON’T SUBTRACT ANYTHING, DON’T CHANGE ANYTHING.” (Jayadvaita Swami, Seminar on Kirtan Etiquette Part 1, min. 37:50, Youtube, Published Nov. 11, 2014 (Link: https://www.youtube.com/watch?v=NiJuriS7rG8)

Bhajahari Dasa wrote:

“THE BREATHTAKING HYPOCRISY OF THIS MAN IS STUNNING

Double Standards Abound

If you think that I am offensive for saying what I say below – then I am sorry. I will just think that you are totally mad if you fail to see through the blatant hypocrisy of the words that he utters during his Kirtan Standards Seminar (link provided below)

How can anyone that claims to be a member of Iskcon be so dumb as to accept what this man is saying and doing…….

On the one hand he has boldly and arrogantly made almost 5,000 changes to Srila Prabhupada’s master piece, the Bhagavad-gita As It Is, upsetting thousands of sincere Vaisnavas world wide. While on the other hand he can sit in front of devotees and in a bare faced manner, deliver the following hypocrisy drenched statements regarding the many changes that have been introduced into Iskcon Kirtans over the years.

Of course he is correct on many points. The kirtans should remain to the standard given to us by His Divine Grace. But how can he (JAS) say the following when HE himself is guilty of the MUCH more serious crime of changing Srila Prabhupada’s BOOKS. Here are the very words used in the seminar and you can watch the whole ‘damned thing’ by clicking on the link below.

Jayadvaita Swami:

“This is the problem, a little of this, a little of that, and pretty soon the original thing is gone.

‘Well he added this – and I can add that, and I have heard this, this is really nice.’

You like the tune, makes your heart feel nice. Sentiment – and soon the original thing is gone.

Therefore Prabhupada said:

DON’T add anything !!!
DON’T subtract anything !!!
DON’T change anything !!!”

WAKE UP GBC – WAKE UP ISKCON – WAKE UP VAISNAVAS

Srila Prabhupada’s Books are being systematically destroyed.

Some other things he says here will shock thinking devotees also.”

Failed De-Sexing Edit Attempt (Bg. 2.23 and 2.24)

BY: BHAKTA TORBEN

May 14, 2015 — DENMARK (SUN) —

Bhagavad-gita As It Is, 2.23:

Screen Shot 2015-06-11 at 13.38.38

Original, authorized 1972 edition: 

“The soul can never be cut into pieces by any weapon, nor can he be burned by fire, nor moistened by water, nor withered by the wind.”

Manuscript: 

“The soul can never be cut into peices by any kind of weapon, neither can he be burnt by fire, nor can He be moistened by water, nor can he be dried up by the wind.”

JAS It Is: 

“The soul can never be cut to pieces by any weapon, nor burned by fire, nor moistened by water, nor withered by the wind.”

Although both the manuscript and the original says he about the soul, the JAS It is-version has, for unknown reasons, dropped the pronoun.

Paradoxically, however, ‘Jas It Is’ version in the ensuing verse, 2.24, does NOT drop the pronoun ‘he‘ for the soul:

Bhagavad-gita As It Is 2.24:

Original, authorized 1972 edition: 

“This individual soul is unbreakable and insoluble, and can be neither burned nor dried. He is everlasting, all-pervading, unchangeable, immovable and eternally the same.”

Manuscript: 

“This individual soul is unbreakable, cannot be burnt, insoluble, nondriable, everlasting, present everywhere, unchangeable, immovable and eternally the same.”

JAS It Is. 2.24:

“This individual soul is unbreakable and insoluble, and can be neither burned nor dried. He is everlasting, present everywhere, unchangeable, immovable and eternally the same.”

So the ‘JAS It Is’ edit-strategy seems to be pretty fickle. “Should we, or shouldn’t we?”

Anyway, why not just stick to the original? It is pretty clear.

In London, 1973, BOTH of the original’s verses were read aloud to Srila Prabhupada.